Djur­ordlistan

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Å Ä Ö


Latinsk–svensk:

A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T U V X Y Z


Introduktion

ENGLISH

S

SV: sångare, grönsångare, skogssångare, gulbröstad sångare
EN: warbler, wood warbler
FR: pouillot siffleur, bec-fin siffleur, fauvette sylvicole
LA: Phylloscopus sibilatrix, Sylvia sibilatrix (sibilare=vissla) (Se: http://sv.wikipedia.org/wiki/Phylloscopus)
 
SV: sångfåglar (hälften av alla jordens fågelarter); kvittra, sjunga (Se Wikipedia)
EN: songbirds; twitter, chirp, sing
FR: oiseaux chanteurs; gazouiller, chanter
LA: Passeres eller Oscines
 
SV: sånghök, mindre sånghök, mörk sånghök (Afrika, spec. Marocko)
EN: dark chanting goshawk
FR: autour sombre, autour-chanteur /sombre/
LA: Melierax metabates
 
SV: sångsparv (Europa)
EN: song sparrow
FR: bruant/pinson chanteur (Voir: http://www.oiseaux-birds.com/fiche-bruant-chanteur.html)
LA: Melospiza melodia
 
SV: sångsparv (Nordamerika)
EN: swamp sparrow; song sparrow
FR: bruant/pinson des marais; bruant chanteur
LA: Melospiza palustris/georgiana; Zonotrichia melodia
 
SV: sångsvan, vild svan (Se: http://sv.wikipedia.org/wiki/Sångsvan)
EN: hooper /swan/, whooper (=skrikhals)
FR: cygne chanteur, cygne sauvage
LA: Cygnus cygnus /cygnus/ (tidigare: Cygnus musicus)
 
SV: sångtrast, taltrast, klädra, fjällstav, nattvaka, gäddtrast (No måltrost) (Se: http://sv.wikipedia.org/wiki/Taltrast)
EN: throstle, song thrush, thrush, mavis
FR: grive musicienne, calandrette (Voir: http://www.oiseaux.net/oiseaux/grive.musicienne.html)
LA: Turdus philomelos
 
SV: sädesärla, ängsärla, ringärla, vippstjärt mm (Da hvid vipstjert, No linerle)
EN: white wagtail, pied wagtail, water-wagtail (William Yarrell (3 June 1784 - 1 September 1856) was an English bookseller and naturalist. He is best known as the author of The History of British birds/fishes)
FR: bergeronnette grise/d'Yarrell, hochequeue, lavandière (l.=tvätterska)
LA: Motacilla alba (=vit) (Se: http://sv.wikipedia.org/wiki/Sädesärla)
 
SV: sädgås, vildgås (Akka från Kebnekajse var en skogssädgås) (se äv grågås)
EN: taiga bean goose, bean goose (See:http://en.wikipedia.org/wiki/Bean_Goose)
FR: oie sauvage, oie des moissons (m.=skörd) (Voir: http://fr.wikipedia.org/wiki/Oie_des_moissons)
LA: Anser fabalis (faba=böna), Anser segetum (s.=gul)
 
SV: säl, sälhund; sälunge
EN: phoca,-ae,-as, seal, sea calf, sea dog; seal calf, puppy
FR: phoque; veau marin
LA: Phoca
 

  Föregående sida   Nästa sida

Visar träff 581–590 av 598

1—10 11—20 21—30 31—40 41—50 51—60 61—70 71—80 81—90 91—100 101—110 111—120 121—130 131—140 141—150 151—160 161—170 171—180 181—190 191—200 201—210 211—220 221—230 231—240 241—250 251—260 261—270 271—280 281—290 291—300 301—310 311—320 321—330 331—340 341—350 351—360 361—370 371—380 381—390 391—400 401—410 411—420 421—430 431—440 441—450 451—460 461—470 471—480 481—490 491—500 501—510 511—520 521—530 531—540 541—550 551—560 561—570 571—580 581—590 591—598

© P.O. Jacobson 1998